收錄歌曲的專輯封面 |
中秋一過,秋意開始在北半球打轉,這讓我想起了張學友的《李香蘭》。
我認識這首歌的時候,不是聽粵語原版,而是在1993年發行的《吻別》專輯裡所收錄的《秋意濃》。初時聽的時候,就覺得很哀怨了。在1994年買到這張《夢中的你》時,讀了由一名日本前參議議院議員,山口淑子所撰寫的內文時,才知道取了華文名字“李香蘭”的前滿洲映畫演員,和日本、中國有著剪不斷,理環亂的情意節。在這裡,我不多說了。
《李香蘭》在日語的歌名為《不要走》,是日本和中國在1989年聯合攝製的連續劇《別了,李香蘭》的主題曲,由“安全地帶”的主音歌手玉置浩二主唱。看了由周禮茂填寫的粵語歌詞,我認為是眾多翻唱版本當中,最接近山口淑子前半生縮影的金曲。
而山口淑子和香港有沒有關係?答案是,有。在第二次世界大戰之後,她在1953至1958年期間,替邵氏電影公司拍了幾部電影,包括了《金瓶梅》﹑《神秘美人》、《一夜風流》。
張學友 :李香蘭
作詞:周禮茂
作曲:玉置浩二
編曲:杜自持
惱春風 我心因何惱春風
說不出 借酒相送
夜雨凍 雨點透射到照片中
回頭似是夢無法彈動迷住凝望你褪色照片中
啊像花雖未紅如冰雖不凍卻像有無數說話可惜我聽不懂
啊是杯酒漸濃或我心真空何以感震動
照片中 哪可以投照片中
盼找到 時間裂縫
夜放縱 告知我難尋你芳踪
回頭也是夢仍似被動逃避凝望你卻深印腦中
No comments:
Post a Comment